Поиск работы на сайте Jobvk.com
Разместить вакансию
Разместить резюме

Менеджер-переводчик в агентство переводов

Транслит агентство переводов
  • от 40 000 руб.
  • Полная занятость
  • Опыт: 1-3 года
  • Описание: Агентство переводов ТРАНСЛИТ открывает вакансию "Менеджер-переводчик" (менеджер переводческих проектов) в офисе "АКАДЕМИЧЕСКИЙ" по адресу: ул. Вильгельма де Геннина, 34. Для переводчиков-фрилансеров: Обратите внимание, что это офисная позиция, включающая, помимо переводов, общение с клиентами. Дистанционный формат работы невозможен. Начало работы: апрель 2025 г. Менеджер-переводчик занимается приемом заказов от новых и постоянных клиентов агентства переводов, рассчитывает стоимость и сроки перевода, согласует все вопросы с клиентом и организует процесс перевода: выполняет перевод документов самостоятельно или подбирает переводчиков из базы агентства. Основной фокус: профессиональное выполнение переводов, клиентоориентированное общение с клиентами, повышение конверсии входящих заявок в заказы и удержание постоянных клиентов. При отклике обязательно наличие сопроводительного письма, в котором просьба кратко описать ваш переводческий опыт, указать, когда вы сможете выйти на работу и сколько времени занимает у вас дорога до нашего офиса по указанному адресу. Наличие сопроводительного письма оценивается наравне с резюме. Преимущество отдается кандидатам с сопроводительным письмом. ! Перед собеседованием проводится переводческое тестирование.
  • Требования: Обязательно: Оконченное высшее лингвистическое образование, диплом с указанием в приложении иностранных языков (лингвист, переводчик, учитель иностранного языка и т.п.); Высокий уровень владения русским языком, безупречная грамотность; Знание английского языка или одного из языков СНГ на уровне не ниже В2; знание других языков будет преимуществом; Возможность работы в офисе в "Академическом". Удаленные кандидаты и фрилансеры на данную позицию не рассматриваются, вакансия предполагает только очную работу в офисе и личный контакт с клиентами; Перед прохождением собеседования необходимо успешно выполнить переводческий тест. Желательно: Опыт работы с письменными переводами документов. Опыт работы переводчиком в бюро переводов будет преимуществом. Кандидатов без опыта обучим; Опыт работы с клиентами, умение грамотно и позитивно с ними общаться, навыки делового общения и деловой переписки. Необходимые навыки: Коммуникативные навыки и клиентоориентированность: умение находить общий язык с клиентом и грамотно консультировать по переводам; Планирование: умение ставить себе задачи и эффективно распределять рабочее время; Организованность: умение придерживаться плана, держать дела в порядке, ничего не забывать; Умение следовать инструкциям; Уверенный пользователь ПК, офисной техники, высокая скорость печати. Высокий уровень владения программами пакета MS Office. Опыт работы в CRM-системах будет полезен.
  • Обязанности: Прием и обработка заявок на перевод от постоянных и новых клиентов по эл. по